الأمــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــل الســــــــــــــــــــــــــــــــــــاطــــــــع
Formules de base 41814084
الأمــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــل الســــــــــــــــــــــــــــــــــــاطــــــــع
Formules de base 41814084
الأمــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــل الســــــــــــــــــــــــــــــــــــاطــــــــع
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

الأمــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــل الســــــــــــــــــــــــــــــــــــاطــــــــع


 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخولالمدونة

 

 Formules de base

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
الامل الساطع
المدير العام

المدير العام
الامل الساطع


الساعه الان :
ذكر
الثور
عدد المساهمات : 956
نقاط : 7318
السٌّمعَة : 0
تاريخ التسجيل : 23/04/2012
العمر : 29
احترام قوانين المنتدى : Formules de base 111010
دولتي : Formules de base Egypt110
  : دعاء

Formules de base Empty
مُساهمةموضوع: Formules de base   Formules de base Emptyالسبت مايو 26, 2012 7:01 am

Formules de base TopIl y a


C'E
CI SONO


suivi d'un nom au singulier
suivi d'un nom au pluriel


c'è una persona
ci sono due persone






Formules de base TopBeaucoup - Peu - Trop -
Assez - Un peu - Quelque chose - Rien



MOLTO (beaucoup)
POCO (peu)
TROPPO (trop)


s'accordent avec le nom

molta gente (beaucoup de gens)
troppe riviste (trop de revues)
pochi amici (peu d'amis)


mais ils sont invariables devant un adjectif

molto cari (trop chers)
troppo bella (trop belle)


ABBASTANZA (assez)

est toujours invariable

abbastanza belli (assez beaux)

UN PO' (un peu)

est toujours invariable

un po' di persone (quelques personnes)

QUALCOSA ou QUALCHE COSA (quelque
chose)




vuoi qualcosa ? (voulez-vous quelque chose ?)

NIENTE ou NULLA (rien)



non facciamo niente (nous ne faisons rien)





Formules de base TopOù est ... ? - Où sont
... ? - Où ... ?



Dov’è (où est ?)
Dove Sono (où sont ?)
Dove (où ?)




dov'è la stazione (où est la gare ?)
dove sono le valiglie (où sont les valises ?)
dove vai (où vas-tu ?)






Formules de base TopQuelqu'un - Chacun -
Chaque - Aucun - Personne - Quelques



QUALCUNO (quelqu'un)



è venuto qualcuno ? (est-ce-que quelqu'un est venu ?)

OGNUNO ou CIASCUNO (chacun)

variables en genre -o et -a

ognuno sa quello che deve fare (chacun sait ce qu'il
doit faire)


OGNI (chacun)

invariable

ogni giorno (chaque jour, tous les jours)

NESSUN (aucun)

variable en genre -a

nessun uomo è perfetto (aucun homme n'est parfait)
non ho nessuna voglia di vederlo (je n'ai aucune envie de la
voir)


NESSUNO (personne)



non ho visto nessuno (je n'ai vu personne)

QUALCHE (quelques)

invariable et toujours suivi d'un nom au singulier

Sono rimasto qualche giorno a Torino (je suis resté
quelques jours à Turin)


ALCUNO (quelques)

s'accorde en genre -a, -i, -e

alcuni hanno detto di si (quelques-uns ont dit oui)





Formules de base TopQuand ? - A quelle
heure ?



QUANDO (quand ?)



quando arriva l'aereo (quand arrive l'avion ?)

A CHE ORA (à quelle heure ?)



a che ora parti (à quelle heure pars-tu ?)





Formules de base TopCombien ?


QUANTO

est invariable devant un verbe

s'accorde en genre
(m/f) ou en nombre (s/p) devant un nom


quanto costa (combien ça coûte ?)

quanto
lavoro
(combien de travail ?)
quanta pasta mangi (combien de pâtes manges-tu ?)
quanti anni hai
(quel âge as-tu ?)
quante sorelle hai (combien de soeurs as-tu ?)






Formules de base TopComment ? - Pourquoi ?


COME (comment ?)



come ti chiami (comment t'appelles-tu ?)

Perchè (pourquoi ?)

veut dire à la fois pourquoi et parce que

perchè ridi (pourquoi ris-tu ?), perchè mi diverto
(parce que je m'amuse !)


COME MAI (pourquoi ?)



come mai da queste parti ?





Formules de base TopQui ? - Que ? - Quoi ?


CHI (qui ?)

s'utilise pour les noms

chi siete (qui êtes-vous ?)

CHE (que ? quoi ?)

s'utilise pour les choses
est souvent réduit à cosa ou à che


a che cosa pensi (à quoi penses-tu ?)
cosa dici = che dici (que dis-tu ?)






Formules de base TopAvant - Après - Pendant


PRIMA (avant)



prima di partire (avant de partir)
prima delle 7 (avant 7 heures)


DOPO (après)



dopo il theatro (après le théâtre)
dopo le 7 (après 7 heures)


DURANTE (pendant)

s'utilise avec un nom (pas une unité de temps)

durante il film (pendant le film)

PER (pendant)

est utilisé quand la période de temps est très définie, ou
déterminée par un chiffre


per tutta la vita (pour toute la vie)
per sette anni (pendant sept ans)






Formules de base TopDepuis - Dans - En - Il
y a



DA (depuis)

indique le moment où une action a commencé dans le passé

parlo da 10 minuti (je parle depuis 10 mn)

FRA (dans)

donne le moment du futur où l'action commencera

partiamo fra due giorni (nous partons dans deux jours)

IN (en)

peut être utilisé dans le présent, le passé ou le futur, pour
donner le temps nécessaire pour terminer une action


ho letto questo libro in due giorni (j'ai lu ce livre en
deux jours)


FA (il y a)

se place après l'unité ou la période de temps considérée

l'ho conosciuto un anno fa (je l'ai connu il y a un an)





Formules de base TopPlus ... que ... -
Moins ... que ... - Aussi ... que ... - D'autant plus ... que ...



Più ... di ... (plus ... que ...)
MENO ... DI ...
(moins que)


devant un nom ou un pronom personnel non précédé d'une
préposition


è più alto di me (il est plus grand que moi)
è meno triste di ieri
(il est moins triste qu'hier)




si le deuxième élément de la comparaison est précédé d'un article
défni, la préposition di se combine avec celui-ci


la tua casa è più piccola della mia (ta maison est plus
petite que la mienne)


Più ... Che ... (plus ... que ...)
MENO ... CHE ...
(moins ... que ...)


devant un nom ou un pronom personnel précédé d'une préposition.

fa meno caldo al mare che in città (il fait moins chaud à
la mer qu'à la ville)
pensa più al lavoro che alla famiglia
(il pense plus au
travail qu'à la famille)




quand on compare, deux verbes, deux adjectifs, deux adverbes,
deux quantités


è più bello che intelligente (il est plus beau
qu'intelligent)
ho più cassette che dischi (j'ai plus de cassettes que de
disques)
è più interessante lavorare che restare a casa (il est plus
intéressant de travailler que de rester à la maison)


TANTO ... QUANTO ... (aussi ... que ...)

s'accorde au pluriel

è una ragazza tanto intelligente quanto bella (c'est une fille aussi
intelligente que belle)
ci sono tanti uomini quante donne
(il y a autant d'hommes
que de femmes)


Tanto Più ... Quanto Più ... (d'autant plus ... que
...)




ha tanto meno fortuna quanto più numerosi sono i concorrenti (il a d'autant moins
de chance que les concurrents sont plus nombreux)



Formules de base Exo


Formules de base Top(le) plus (...), (le)
moins (...), très



Più (le plus ...)
Meno (le moins ...)




il più caldo (le plus chaud)



après un substantif déjà déterminé par l'article, on ne répète
pas celui-ci


è la città più ricca d'Italia (c'est la ville la
plus riche d'Italie)




mais on dira (comme en français)

questo film ? è il più bello della stagione (ce film ? c'est le
plus beau de la saison)




après le superlatif, le verbe est au subjonctif

è il più bel viaggio che abbia mai fatto (c'est la plus beau
voyage que j'aie jamais fait)


Di Più (le plus, davantage)
Di Meno (le moins)




è ciò che mi piace di meno (c'est ce qui me plaît le moins)
Maria lavora di più (Maria travaille davantage)


Più (plus)
Meno (moins)




il caffè mi piace con più zucchero (j'aime la café avec
plus de sucre)
Vorrei avere meno difficoltà (je voudrais avoir moins de
difficultés)


Molto (très)



è molto caldo (il fait très chaud)



le suffixe -issimo (-i, -a, -e) insiste davantage

è caldissimo (il fait très chaud)





Formules de base TopMême


Stesso

s'accorde au féminin et au pluriel

abbiamo gli stessi gusti (nous avons les mêmes goûts)
è la stessa cosa
(c'est la même chose)






Formules de base TopJ'aime ...


MI PIACE

s'utilise avec un verbe à l'infinitif
ou devant un nom au singulier


mi piace leggere (j'aime lire)
vi piace questo vino ? (aimez-vous ce vin ?)


MI PIACCIONO

s'utilise devant les noms au pluriel

gli piacciono tutti i cani (j'aime tous les chiens)





Formules de base TopJe dois, je peux, je
sais



DEVO
POSSO
SO


devo andare, è tardi ! (je dois partir, il est tard !)
posso fumare qui ? (puis-je fumer ici ?)
so cucinare molto bene (je sais très bien cuisiner)






Formules de base TopJe veux, je voudrais,
voulez-vous ? désirez-vous ?



VOGLIO
VORREI
VUOLE
DESIDERA


voglio stare da solo ! (je
veux rester seul !)
vorrei parlare con lei ! (je voudrais parler avec elle/vous
!)
vuole una ricevuta ? (voulez-vous un reçu ?)
desidera un altro caffé ? (désirez-vous un autre café ?)






Formules de base TopPouvez-vous me dire,
m'indiquer, me suggérer ?



PUO DIRME
PUO INDICARMI
PUO SUGGERIRMI


puo dirme il suo nome ? (pouvez-vous me dire votre nom ?)
puo indicarmi la strada per uscire dalla città ?
(pouvez-vous m'indiquer la route pour sortir de la ville ?)
puo suggerirmi il nome di un buon albergo ? (pouvez-vous me
suggérer le nom d'un bon hôtel ?)






Formules de base TopJe vais ... (futur immédiat)


STO PER ou
FRA POCO présent


sto per dirti = fra poco ti dico (je vais te dire)
sto per partire = fra poco parto (je vais partir)






Formules de base TopJe viens de ... (passé proche)


AVERE APPENA p.passé

l'ho appena visto (je viens de le voir)
sono appena arrivato (je viens d'arriver)






Formules de base TopIl faut ...


obligation

bisogna partire alle dieci (il faut partir à dix heures)

conditions requises par les circonstances

in questa situazione, ci vuole pazienza

au sens d'opportun, de convenable

conviene vestirsi in modo elegante ... (il faut s'habiller de
façon élégante ...)






Formules de base TopQuelques uns ...,
d'autres ... / Si quelqu'un ...



Quelques uns ..., d'autres ...

Chi preferisce la macchina, chi il treno, chi l'aereo (quelques uns préfèrent
la voiture, d'autres le train, d'autres l'avion)


Si quelqu'un ...

Chi volesse iscriversi potrebe ancora farlo (si quelqu'un voulait
s'inscrire, il pourrait encore le faire)






Formules de base Top


y
en
à
pour
de
de, chez
avec
entre
sur / en haut
sous / en bas


CI
NE
A
PER
DI
DA
CON
TRA
Sopra / Su
Sotto / Giù


ci vado domani (j'y vais demain)
ne voglio encora due (j'en veux encore deux)
vado a Roma (je vais à Rome)
parto per Roma (je pars pour Rome)
parlo di sport (je parle de sport)
vengo da Roma (je viens de Rome) - vado dal dottore
(je vais chez le docteur)
parlo con Luisa (je parle avec Luisa)
è una cena tra amici (c'est un repas entre amis)


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://alamal.123.st
 
Formules de base
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
الأمــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــل الســــــــــــــــــــــــــــــــــــاطــــــــع :: منتدى الـــلـــغــــــات :: الـــلــغـــه الايـــطــالـــيـــه-
انتقل الى: